Lot: PO: Model # 3737Torrence Fireplace3737-Torrence-HWA-092013Mantel Assembly InstructionsEnglish
10Customer Service: 1-800-654-1704 in USAService à la clientèle: 1-800-363-6443 in Canadacustserv@realflame.comGARANTIE DE REAL FLAME ET POLITIQUE DE R
Model #3737Hogar Torrence3737-Torrence-HWA-092013Mantel Assembly InstructionsEspañolGarantieLa compagnie Real Flame® garantit les foyers sans ventilat
!!Lea todas las etiquetas e instrucciones que recibió con sus Real Flame® productos. Si no sigue estas advertencias, puede provocar DAÑOS EN LA PROPIE
13Figura 1Primer PasoFigura 1Inserte el hogar desde la parte posterior del marco para el hogar.Nota: Su marco para hogar puede variar levemente del qu
Tercer PasoInstale el dispositivo de equilibrio en la tabla. Nota: Su marco para hogar puede variar levemente del que se ve en las ilustraciones.143Se
15Customer Service: 1-800-654-1704 in USAService à la clientèle: 1-800-363-6443 in Canadacustserv@realflame.comPOLÍTICAS DE DEVOLUCIÓN Y GARANTÍAReal F
WARNINGS!!If you have questions please call customer service at: 1-800-654-1704Using your FireplaceFireplace is designed to be used indoors.Before usi
Figure 1Step OneFigure 1From the rear of the mantel insert the firebox into the opening. Note: Your mantel may vary slightly from the one depicted in t
4Step ThreeInstall anti-topple device on the mantel. Note: Your mantel may vary slightly from the one depicted in this illustration. 3Real Flame® Cust
5Customer Service: 1-800-654-1704 in USAService à la clientèle: 1-800-363-6443 in Canadacustserv@realflame.comWarranty & Return PoliciesReal Flame®
Model # 3737Foyer Torrence3737-Torrence-HWA-092013Mantel Assembly InstructionsFrançais
!!Pour toute question, contactez notre service à la clientèle au 1-800-654-1704.Les utilisateurs sont tenus de suivre ces instructions et mises en gar
8Figure 1Première ÉtapeFigure 1Par l’arrière du manteau de cheminée, insérer la chambre de combustion dans l’ouverture.Note: Votre manteau de la chem
9Troisième étapeInstaller le dispositif de sécurité contre le basculement sur le manteau de cheminée.Note: Votre manteau de la cheminée peut varier l
Comments to this Manuals